ponedjeljak, 1. listopada 2012.

Prevođenje

U posljednje vrijeme sam počeo stavljati dosta postova u vezi s prevođenjem literature, pa bi bio red da napišem i par riječi kao objašnjenje.

Već dosta dugo se amaterski bavim prevođenjem literature sa stranih jezika, i to uglavnom onih tekstova koji do sada nisu bili prevedeni na naš jezik. U principu prevodim sve i svašta, ali što se tiče postiranja na blog, iz razloga za koje mislim da ih ne trebao ovdje detaljno objašnjavati, odlučio sam stavljati samo one tekstove koji nisu zaštićeni.

Razmišljao sam o tome da prevode tekstova direktno stavljam kao tekst na blogu, ali sam od toga odustao, pošto s takvim pristupom nemam baš najbolja iskustva. Ljudi kod takvog pristupa se običavaju poslužiti onim što je ponuđeno, a da pritom uopće nemaju osjećaj da je to što imaju nešto vrijedno i rezultat nečijeg truda.

Zbog toga sam odlučio krenuti malo drugačijim putem - kao prvo, ne ostavljam čisti tekst na postovima, već sličicu s tekstom. Osim toga, od svakog naslova se slobodno može pogledati samo prva stranica teksta kao proba, za ostalo se mora malo više potruditi, a to ide na više načina:

- tako da sami prevedete neki tekst i pošaljete mi ga putem e-maila, bilo kao tekst, word-dokument ili slično. Molim vas da mi javite koji tekst namjeravate prevoditi, a i da se pritom držite tekstova na koja su istekla autorska prava

- tako da napišete svoj tekst na bilo koju temu i pošaljete ga. Možete pisati kritike o knjigama, filmovima, muzici, ali i bilo što drugo što vam padne na pamet.

- ukoliko vam potvrdim da prihvaćam tekst (ukoliko ne prihvaćam, napisaću vam i zašto nije prihvaćen), dobićete za početak "kupon" za uzimanje 10 x dužine vašeg teksta (po dužini) iz moga arhiva (bilo moj vlastiti, bilo nekog drugog korisnika). Kad vaš tekst uzme 10 ljudi, dobijate "kupon" za uzimanje slijedećih daljnjeg materijala u veličini 10 x od dužine vašeg teksta itd. Dokumenti koje ćete dobiti na čitanje biće PDF dokumenti, ali bez teksta (samo slike od teksta, kao i ovi uzorci na blogu), a usto će biti zaštićeni lozinkom koju će samo taj korisnik znati (kako se ne bi dijelilo po internetu).

- Ovaj dogovor vrijedi samo za razmjenu, tj. samo za varijantu "tekst za tekst", pri kojoj je ideja da svi korisnici za svoje aktivno sudjelovanje budu nagrađeni. Ukoliko ovo ikad preraste u plaćeni servis, svi autori biće o tome na vrijeme obavješteni.

Nadam se da će ova ideja zaživjeti i da će se naći dosta ljudi koji će sudjelovati u njoj. Za sva pitanja, prijedloge i kritike bio bih vam zahvalan.

Zoran.







Nema komentara:

Objavi komentar